-
[方] 侬爬伐动,吾可以背侬额呀。
[中] 你爬不动时,我可以背你呀!
[英] When you could scarcely move along, I'm willing to piggyback you.
-
[方] 侬哪能动也勿动额?
[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 搬勿动末,多叫几个人来搬。
[中] 要是搬不动,就多叫几个人来搬。
-
[方] 介贵额!可以便宜点伐?
[中] 这么贵!可以再便宜点吗?
-
[方] 我多买点,好再(口强)一眼伐?
[中] 我多买一些,可以再便宜点吗?
-
[方] 有一家银行辣辣马路斜对过。
[中] 在一家银行马路斜对面。
-
[中] 一旦培训期满,我就可以做一个保险代理人。
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[中] 我一上机就没个完,打游戏,看动漫。
-
[中] 具体利率以人民银行公布为准。
[英] Specific interest rate is subject to the publication of People's Bank.
-
[方] 马路斜对过有家银行。
[中] 马路斜对面有家银行。
-
[中] 给你这张卡,我们银行有二十四小时自动服务。
-
[方] 是海词网。我天天到伊拉上海言话词典学习,可以在线查单词,听录音,学对话。
[中] 是海词网。我天天去它的上海话词典学习。可以在线查单词,听录音,学对话。
-
[中] 还有件事就是马上到银行里去取些钱。
-
[方] 用勿着,汏一汏、吹一吹就可以了。
[中] 不用,洗洗再吹吹吧。
-
[中] 但是现在城区大多数地方,在唐朝以前还是海滩。
-
[方] 轧个地方请保持安静依次排队。
[中] 在这个地方请保持安静依次排队。
-
[方] 再一次表示感谢。
[中] 再一次表示感谢。
[英] Thank you again.
-
[方] 我勿想乘汽车去,情愿走得去。
[中] 我不想坐汽车去,宁可走过去。
-
[方] 不过也有点地方没啥去头。
[中] 不过也有些地方不值得去。